❗️ In order to use Verkami you must do it from another browser. Install or enter from: Microsoft Edge, Chrome or Firefox. Microsoft has stopped updating the Internet Explorer browser you are using and it is no longer compatible with most websites.

Kurt Hiller, el innombrable

Publicamos por primera vez a Kurt Hiller en español con ¡¡cuatro!! títulos de golpe: dos poemarios y dos ensayos

ContraEscritura

A project of

Category

Created in

0
seconds
171
Pledges
6.910€
From 6.500€
Contribute to the project

Choose your reward

Queremos sacar a Kurt Hiller del olvido publicando por primera vez en español cuatro de sus obras. En uno de los libros incluiremos sus dos poemarios más personales: La hermandad innombrable y El innombrable. En el otro, dos pequeños ensayos: Intelecto, sé dueño y Logocracia.

Un autor y dos libros con cuatro libros

El autor


Kurt Hiller, filósofo y poeta, fue uno de los referentes del expresionismo alemán.

En 1909 fundó junto a Karl Kraus, Jakob van Hoddis o Erwin Loewenson, entre otros, la asociación literaria Der Neue Club (El nuevo club) que dio vida a un programa de actividades poéticas conocido como Cabaret neopatético.

Siempre pendiente de la realidad social y política, escribió en múltiples publicaciones sobre la situación de esta desde los años previos a la Primera Guerra Mundial hasta finalizada la Segunda Guerra Mundial. La mayoría de sus trabajos giran en torno al socialismo, la responsabilidad de los intelectuales, los derechos de la comunidad homosexual y el pacifismo.

A veces contradictorio, siempre fue un pensador incómodo tanto para compañeros de activismo como para editores.

Como socialista, judío, pacifista, intelectual y homosexual aunó y exacerbó los odios nazis, en especial el de Joseph Goebbels. Entre 1933 y 1934 sufrió varias detenciones en los campos de concentración de Columbia, Brandemburgo y Oranienburg donde le torturaron.

Los poemarios


Escritos en las dos primeras décadas del siglo XX, tanto La hermandad innombrable como El innombrable suponen un reflejo bello e insólito del amor homosexual de su tiempo.

Aunque el autor publicó algunos de sus poemas en la Alemania weimariana, a menudo los firmó con el anagrama Keith Llurr.

Hasta su huida del nazismo, Hiller no llevó a cabo la edición de sus poemas. El ejemplar de El innombrable de la que parte nuestro trabajo es una copia del autor fechada en 1938 en Pekín.

Será de una edición limitada de 300 ejemplares numerados

No queremos que este libro se entienda como un libro más. No queremos lanzarlo a la batalla frente a otros libros. Queremos ser fieles a su razón de ser: el amor. El amor romántico, homosexual, secreto, tierno, incomprensible pero siempre inconmensurable. Queremos publicarlo como huella de una época y un posicionamiento vital. Por eso la edición limitada. Por eso también, sólo las librerías y colectivos que hagan su aportación en esta campaña dispondrán de ejemplares.

Aquí tienes cuatro poemas

Los ensayos


Son dos textos significativos de la carrera de Hiller. Intelecto, sé dueño. Proclamación de un activista antes, durante y después de la Primera Guerra Mundial y Logocracia o Una Federación Mundial del Espíritu, escrito a propósito de la Revolución de Noviembre.

Será el tercer número de la colección Querido que siempre iniciamos con una tirada de 600 ejemplares en un librito de 12x16 centímetros con este aspecto:

Aquí puedes curiosear el primer y el segundo Querido. Aquí descubrirás el motivo de su nombre.

Si te ha convencido la idea y lo tuyo es el ensayo corto, tienes los tres títulos de golpe seleccionando la aportación Colección Querido.

Aquí te dejamos una charla explicativa del proyecto y Kurt Hiller

Objetivos adicionales

Como se nos da mal conformarnos, hemos establecido tres objetivos: el principal y dos adicionales.

Objetivo principal (6.500€): Publicación de los dos poemarios y los dos ensayos.

Segundo objetivo (8.500€): Traducimos y publicamos el libro de Hiller titulado Párrafo 175: la vergüenza del siglo que vio la luz en 1922.

Recompensas

A los libros hemos sumado dos recompensas en forma de lámina. Ambas son trabajo de la ilustradora Claudia Sánchez Ponce y están impresas en risografía.

  • La recompensa Azul añadirá a tus ejemplares una de las ciento veinte copias disponibles de la ilustración dos manos impresa sobre cartulina de papel reciclado en tintas azul y dorada. El tamaño es aproximadamente DinA5 aunque la impresión, como los cortes, hacen única cada copia.

Detalle de la ilustración en azul y dorado sobre cartulina de papel reciclado
Detalle de la ilustración en azul y dorado sobre cartulina de papel reciclado

  • La recompensa Dorado sumará a tus libros una de las sesenta copias disponibles de la ilustración dos manos más impresa sobre cartulina negra en tinta dorada. El tamaño es aproximadamente DinA4 aunque cada pieza es única.

Detalle de la ilustración dorada sobre cartulina negra
Detalle de la ilustración dorada sobre cartulina negra

¿Por qué no hay más recompensas?

En ContraEscritura llevamos unos meses dándole muchas vueltas, ¡muchísimas!, a cuáles son nuestras posibilidades de contención en el uso de recursos naturales. En una de esas vueltas apareció el dilema de esta campaña. ¿marcapáginas? ¿totebags? ¿camisetas? Se podría, claro que se podría pero es posible que no nos sintiéramos tranquilas con ello.

Quiénes somos y a qué destinaremos vuestras aportaciones

ContraEscritura es una microeditorial con más de seis años de recorrido. Nuestra especialidad son libros recuperados de los confines de la memoria. Sentimos debilidad por las experiencias en primera persona en forma de autobiografía, artículos, discursos, diarios,... y por los textos censurados.

Nuestros autores han sido incómodos, ignorados, antifascistas, feministas y siempre resistentes. Entre nuestros disidentes publicados están Romain Rolland, Ernst Toller, Marcelle Capy, Nico Rost, Alfred Kantorowicz, Olympe de Gouges, Flora Tristán...

El equipo de este proyecto lo componen:

Desde Valencia >> Vicente Abella Aranda, traductor.

Desde Madrid >> Claudia Sánchez Ponce, ilustradora.

Desde Bilbao >> Begoña Cuberia Fuentes (Another Press), producción gráfica.

Desde Barcelona >> Marta Martínez Carro, editora.

La idea es transformar papel-moneda en papel-libro así que con la mayor parte de las aportaciones abonaremos la impresión de los libros. En un porcentaje más modesto, contribuiréis al pago de los trabajos de traducción e ilustración.

La impresión de las láminas así como las tareas de maquetación y distribución corren de nuestra cuenta ;)

Calendario

¡Esto está hecho!

Los libros están traducidos, leídos, releídos y maquetados. Las recompensas en forma de ilustración hace tiempo que esperan conoceros.

Esto significa que en cuanto finalice la campaña le daremos un último repaso y volará a la imprenta.

Está previsto enviar tanto los libros como las recompensas la semana del 13 de diciembre.

¡Cuidado!, eso no garantiza que lleguen a vuestras casas por navidad dado que se enviarían por correo ordinario salvo que suméis la recompensa volando voy.

En caso de alcanzar el segundo objetivo adicional, necesitaremos un tiempo para traducir y publicarlo pero no nos iremos muy lejos.

Si lo tuyo es el mundo analógico

En estas librerías podrás informarte, reservar tus libros, pedir que hagan la aportación por ti y/o recoger tus recompensas cuando estén disponibles.

¡Síguenos!

¡ÚNETE A LA LENTA, NUESTRO PATREON!

FAQ

There are none published yet.

Do you have any other queries or questions?

15 comments

If you are already a sponsor, please Log in to comment.

  • PJ

    PJ

    2 months

    Ya!!!

  • Todo mi ánimo y el los dadaistas...pocos pero contingentes en palabras de J.L. Cuerda

  • blackvelvetbcn

    blackvelvetbcn

    2 months

    Go go baby que lo vas a conseguir!!!

  • juliacgs

    juliacgs

    2 months

    ¡¡¡Ánimo!!!

  • Apostroph

    Apostroph

    3 months

    Amunt!!

  • Elías Ortigosa

    Elías Ortigosa

    3 months

    ¡A por todas!

  • Reme Perni

    Reme Perni

    3 months

    Larga vida a ContraEscritura y su gente : D

  • ContraEscritura

    ContraEscritura
    Author

    3 months

    ¡Muchísimas gracias, @Toni1972!

  • ContraEscritura

    ContraEscritura
    Author

    3 months

    @AlbaLonga ¡Y con regalito extra por hacerlo durante el directo!

  • Alba Longa

    Alba Longa

    3 months

    ¡Por fin mecenas! Muchísimas gracias por todo tu curro, Marta <3 Abrazos desde Zaragoza.

Go back to all the updates

#03 / Gracias, secretos y calendario

(Este post es un poco largo pero así minimizo la cantidad de mails que os puedan llegar)

A menos de veinticuatro horas de la finalización de esta campaña de mecenazgo me gustaría compartir con vosotras algunas impresiones e informaciones porque ¿cómo va a ser el libro? Calma, calma que voy :)

En primer lugar quiero agradecer a las, por lo menos a esta hora, 141 personas que con sus 165 aportaciones nos han hecho alcanzar, por lo menos a esta hora, los 6695€ que nos permitirán publicar por primera vez y partida cuádruple a Kurt Hiller.

Debo agradeceros a las socias de ContraEscritura, patronos de La Lenta, compañeras de trabajo, libreras y editoras todo el amor, paciencia y apoyo me habéis brindado estas semanas de nervios. Me decía Sergio el otro día You’ll never walk alone. Muchas veces se me olvida, lo reconozco. La mayor parte del tiempo mi labor es solitaria. Luego llega una presentación, una feria, una campaña de mecenazgo, y ahí estáis, dispuestos al empuje y al esfuerzo. Entonces refresco ese superpoder con el que cuento y que sois vosotras. Hoy sé que no camino sola. De no ser así, esto de hacer libros se habría acabado hace mucho tiempo.

Digo gracias porque ya no sé qué decir.

HERMANDAD INNOMBRABLE Y EL INNOMBRABLE

La edición de este libro es muy especial para mí porque va a ser el primer libro que nada tiene que ver con los publicados hasta la fecha. Edición limitada a 300 ejemplares, numerados en papel Arena White Smooth de 300g para la cubierta y 120g para las páginas del interior. En pantalla los papeles son siempre difíciles de apreciar pero si alguien siente curiosidad, es este.

Será una edición rústica cosida al hilo. Lo imaginé hace mucho con tapa dura pero el grueso de la paginación no nos permitía un buen acabado. En la portada, en la contra y en el lomo no se lee nada. Están en blanco. Es un libro blanco a excepción del título. A este respecto, y como no queríamos renunciar a la tipografía que habéis ido viendo durante la campaña, hemos descartado usar el sobrerrelieve y después el bajorrelieve en pro de una impresión con barniz UVI mate.

La tipografía de sus 121 páginas es Baskerville cuerpo 12. Los títulos de los poemas están en las páginas izquierdas con un matiz del 50% sobre el negro puro de las derechas, donde están los poemas. Por cuestiones de maquetación, edición e intención, esta no es una edición bilingüe.

Os cuento el porqué de todo lo anterior.

Cuando en 1918 se publicó Hermandad innombrable editores y autor optaron por una edición corta y escalonada. Los primeros cien ejemplares, conocidos como edición preferente, contaban con seis litografías de Josef Eberz y estaban impresos en papel artesanal Van Gelder. Fueron numerados y firmados por Hiller.

Con los libros que completaron la edición hasta 340 ejemplares, que trataban de edición estándar, se optó por reducir el número de litografías a dos y utilizar un papel hecho a mano de Strathmore. También estaban numerados y rubricados. El precio de los ejemplares de esta “edición estándar” ronda hoy los 300€.

De El innombrable sabemos que su impresión fue prácticamente un capricho del sinólogo Vinzenz Hundhausen. Sabemos que se realizó cerca de Pekín en 1938 y que apuntaba el hecho de que las circunstancias no habían permitido la corrección por parte del autor. De hecho, Hiller no supo nada del asunto hasta que le llegaron los libros. La cubierta era de seda verde. Solamente existieron 120 ejemplares. Todos fueron numerados y firmados por Hiller. El único ejemplar que hemos encontrado a la venta, el número dos, está disponible por 1668,14€.

Espero que con todo lo anterior se comprenda mejor el empeño en que esta primera edición en español del poemario que unificará por primera vez Hermandad innombrable y El innombrable no se repita. No quiero un producto y mucho menos un libro más. No lo será por formato (y miles de cosas más) en ContraEscritura y no lo será en cuanto a número de ejemplares y librerías en los que estará disponible.

Hiller no concibió nunca su poesía como un producto y no seré yo quien añada el peso del mercantilismo a su trabajo.

Este proyecto no gira en torno a la venta de libros sino al encuentro, al abrazo, en un objeto.

INFORMACIÓN PRÁCTICA: CALENDARIO

Algunas sois veteranas en Verkami pero para las que no, os informo de lo que sucederá a partir de mañana.

Mañana me estiraré en el suelo y respiraré hondo varias veces. Quizá cierre los ojos.

El lunes descargaré el pdf-resumen para repasar que todo esté correcto en las diferentes categorías de recompensas y compraré los sobres necesarios para los envíos acorde a los tamaños de los libros y las láminas.

Como los libros ya están en imprenta, el martes os enviaré un formulario para que me facilitéis los datos personales y de envío. Recordad que sólo las personas que han hecho la aportación de 60€ o han añadido la de 10€ lo recibirán por mensajería. El resto se depositarán en Correos y se enviarán con el servicio que proporciona a las editoriales y que NO nos ofrece ningún tipo de seguimiento ni registro. No lo escribo con tono apocalíptico, eh. Simplemente quiero que quede muy claro y, como habéis leído más arriba, no habrá una montaña de ejemplares para poder reponerlos.

Me gustaría recordaros que hay librerías en las que podéis pasar a recoger vuestras recompensas (Alicante: 80 mundos,Úbeda: El agente secreto, Cartagena: La montaña mágica, Madrid: Nakama y Mary Read, Getafe: Vino a por Letras, Leganés: La libre de Barrio, Huelva: Librería Saltés, Bilbao: Louise Michel, Barakaldo: Libreramente y Urueña: Primera Página). Esta es vuestra mejor opción si: queréis una excusa para visitar una librería independiente, interesante y diferente, tenéis problemas de horarios con los repartidores y/o carteros, sois conscientes de que cuanto más unifiquemos los envíos menos dinero invertimos, podemos aunar paquetes y lanzarlos por mensajería minimizando el riesgo de pérdida en el correo ordinario y, por último y por ello lo más importante, contaminaremos menos.

Si no hay contratiempos en las imprentas, los libros deberían estar en nuestras manos el lunes 13 de diciembre para empezar a enviarlos inmediatamente. De haber algún cambio, os informaré por mail. De no haber ningún cambio, os informaré con una entrada en este blog que también os llega al mail :)

P.D.: Si el domingo 12 por la tarde estás en Madrid y quieres disfrutar de una lectura y pequeña presentación del libro, y debido a los aforos, te invitamos a reservar tu-s asiento-s en contacto@contraescritura.com o en la Librería Nakama. Será a las 18:00 en el bar You&Me. No puedo prometeros hoy que los libros se podrán entregar ese día porque no depende de mí pero iremos informando. En cuanto al acto, la verdad es que lo hemos hablado Rafa y yo y lo que nos apetece es compartir con vosotras nuestra alegría leyendo algunos poemas y charlando de las cosas que parecen imposibles pero al final resulta que no.

4 comments

Log in or Sign up to comment this entry.

  • lamarquesina

    lamarquesina

    about 1 months

    ¡Buenas de nuevo! No te preocupes en absoluto, llegará cuando tenga que llegar (como los magos jejeje). Espero que el proceso siga su curso y vaya todo bien. Un saludo y muchas gracias por la respuesta.

  • ContraEscritura

    ContraEscritura
    Author

    about 1 months

    ¡Hola, lamarquesina! Lamentablemente, el desabastecimiento de papel ha generado una especie de tapón en las imprentas que tratamos de sortear como podemos pero que han hecho que el libro se retrase. Al no tener aún una fecha confirmada por las imprentas creía que era mejor esperar a tenerla para comunicarlo y así tener ya un horizonte claro en el calendario. En principio estarán listos antes de que acabe el año pero no lo sé al 100%

    Lo lamento muchísimo, de verdad. ¿Era un regalo navideño? ¿Puedo hacer alguna cosa para subsanar el inconveniente?

  • lamarquesina

    lamarquesina

    about 1 months

    ¡Muy buenas! ¿Podríais confirmar que los libros ya se han depositado en Correos?. Un saludo y muchas gracias.

  • Manuel Puertas Fuertes

    Manuel Puertas Fuertes

    about 2 months

    Repito enhorabuena Marta y un abrazo de todos los dadaistas del mundo que haberlos haylos...me voy en once y doce a Valencia a una feria- encuentro de pequeñas editoriales que quizas ya conozacas porque lleva varias ediciones , empezó en Punta Umbria...por correo te envio el programa de este año, yo he sido admitido a ultima hora y fuera de programa

#04 / ¡Feliz libros nuevos!

¡FELIZ AÑO NUEVO Y FELICES LIBROS NUEVOS!

Acudo a vosotras hoy para daros una buena noticia de año nuevo:

¡El próximo martes enviamos vuestros libros y recompensas!

Algunas de vosotras en las redes sociales habéis seguido desde hace un año este proyecto y pese a ello vuestro viaje comienza ahora. Espero que disfrutéis de cada una de sus paradas.

Supongo que sois conscientes de no tener la menor idea de cómo es El innombrable. No he mostrado la cubierta ni su interior. Creo recordar que expliqué qué papel lo sostendría pero eso solamente es una aproximación. El libro hay que verlo, sostenerlo.

Lo normal, claro, hubiera sido enseñarlo. Lo normal, claro. [inciso] Recordad siempre que en ContraEscritura y todas quienes la hacéis posible día a día con vuestro apoyo en redes, en campañas de mecenazgo, en La Lenta, en los mails de los domingos,… de donde nosotros venimos, los raros son ellos. Es algo que jamás podrán arrebatarnos. [fin del inciso].

read more

#03 / Gracias, secretos y calendario

(Este post es un poco largo pero así minimizo la cantidad de mails que os puedan llegar)

A menos de veinticuatro horas de la finalización de esta campaña de mecenazgo me gustaría compartir con vosotras algunas impresiones e informaciones porque ¿cómo va a ser el libro? Calma, calma que voy :)

En primer lugar quiero agradecer a las, por lo menos a esta hora, 141 personas que con sus 165 aportaciones nos han hecho alcanzar, por lo menos a esta hora, los 6695€ que nos permitirán publicar por primera vez y partida cuádruple a Kurt Hiller.

Debo agradeceros a las socias de ContraEscritura, patronos de La Lenta, compañeras de trabajo, libreras y editoras todo el amor, paciencia y apoyo me habéis brindado estas semanas de nervios. Me decía Sergio el otro día You’ll never walk alone. Muchas veces se me olvida, lo reconozco. La mayor parte del tiempo… read more

#02 / Nombrando lo innombrable

¡Hola!

Llego a vuestros mails para informaros de que el próximo domingo 24 mantendremos una charla en directo Rafa Soto, librero de Nakama, y yo sobre algunos de los temas que envuelven el proyecto "Kurt Hiller, el innombrable".

Hablaremos sobre la homosexualidad en la Alemania del primer tercio del siglo XX, libros, cabarets e intentaremos, claro, dar respuesta a las dudas que os puedan surgir.

Será a las 15:30 en la cuenta de Instagram de Nakama, este es el link. Invitad a quien queráis porque no hay límite de aforo ;)

¡Os esperamos!

Marta

#01 / ¡GRACIAS!

¡Cómo pasa el tiempo! Hace una semana todo esto acababa de lanzarse al ciberespacio sin la seguridad de que hubiera alguien escuchando al otro lado.

Pero sí había ¡vaya si había! En estos siete días habéis logrado que el proyecto supere el 25% del objetivo principal. No sé ni qué decir. Me parece una barbaridad. ¡gracias, gracias, gracias y más gracias!

Además de por todas y cada una de vosotras, el proyecto ya está siendo apoyado por las librerías Nakama, 80 Mundos, El agente Secreto y Libreramente. Es decir, por Rafa y Miren, por Sara y Carmen, por Jose y por Enya. Me acaricia el esfuerzo que compañeras de trabajo, entre las mil editoriales que existen con sus cientos de novedades, decidan apostar por algo tan singular, tan innombrable.

Pero me gustaría dormir mejor de lo que lo estoy haciendo esta semana, no os voy a engañar. Así que os pido un poquito más, os… read more

We use our own cookies to provide website functionality and third party cookies to analyze traffic and serve targeted advertisements based on your surfing habits. You can accept all cookies by clicking “Accept” or obtain more information and set your preferences here.